Bauer has posed the question of Jewish emancipation in a new form, after giving a critical analysis of the previous formulations and solutions of the question.
Bauer ha posto in termini nuovi la questione dell’emancipazione degli ebrei, dopo aver fornito una critica delle posizioni e delle soluzioni tradizionali del problema.
On a couple occasions, Florence has posed for me.
In un paio di occasioni Flora aveva posato per me.
Newsman Don Quinn in Washington has posed those questions.
Il reporter Don Quinn di Washington ha fatto queste domande.
The economic and financial crisis has posed severe challenges to the world economy and resulted in the most difficult economic downturn since the 1930s.
La crisi economica e finanziaria ha significato sfide ardue per l'economia mondiale ed ha avuto come risultato la tendenza depressionaria più grave mai verificatasi dagli anni trenta.
Usually workshops are located in individual homes which has posed a health challenge as production processes generate a lot of dust.
Il più delle volte le officine sono situate nelle singole abitazioni, cosa che ha creato problemi dal punto di vista sanitario, dal momento che la lavorazione produce molte polveri.
The actual problem that the world war has posed to the socialist parties, upon the solution of which the destiny of the workers’ movement depends, is this: the capacity of the proletarian masses for action in the battle against imperialism.
Il problema specifico imposto dalla guerra mondiale ai partiti socialisti, e dalla cui soluzione dipendono i futuri destini del movimento operaio, è la capacità d'azione delle masse proletarie nella lotta contro l'imperialismo.
From this it is self-evident that Paul in the Letter to the Romans definitively negates the question he himself has posed, whether God has repudiated his own people.
Vediamo dunque chiaramente che Paolo, nella Lettera ai Romani, risponde in maniera negativa e determinata alla domanda che lui stesso si è posto, ovvero se Dio abbia ripudiato il suo popolo.
The presence of culturally different and geographically distant users has posed many questions.
La presenza tra gli utenti di figure eterogenee culturalmente e, peraltro, assai distanti geograficamente ci ha posto non pochi interrogativi.
Therefore, the legislation authority has posed stringent law against impaired and careless driving.
Pertanto, l'autorità normativa ha posato rigorosa legge contro la guida alterata e incurante.
The advent of new genetic engineering techniques – most commonly collectively referred to as “gene editing” – has posed challenges to typically practiced methods of detection.
L’avvento di nuove tecniche di ingegneria genetica –comunemente note come “gene editing ” – ha posto delle sfide ai metodi di rilevazione in uso.
This has posed a headache to the firm in charge of parking in the Cale district and they could face legal challenges from the thousands of motorists that have been given tickets from these machine.
Questo ha rappresentato un problema per l'azienda responsabile del parcheggio nel distretto di Cale e potrebbero affrontare le sfide legali delle migliaia di automobilisti che hanno ricevuto i biglietti da queste macchine.
She has posed for the most famous photographers and has worked as an actress.
Ha posato per famosi fotografi e ed è anche stata davanti a una cinepresa.
Data analysis has posed a challenge for many years.
L’analisi dei dati rappresenta da anni una sfida.
Despite the general acceptation of Darwinism, it has posed quite a few problems from the scientific point of view, and there has always been a criticism of Darwinism.
Nonostante sia generalmente accettata, sin dall'inizio ha creato numerosi problemi dal punto di vista scientifico.
A correspondent to AdBriefing, my monthly newsletter, has posed a very sticky question.
Un corrispondente a AdBriefing, il mio bollettino mensile, ha posto una domanda molto appiccicosa.
2.7674648761749s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?